上次的文章中介紹了所謂的 army slang(軍隊俚語),今天再來和大家分享 teenage slang(青少年俚語)。
(1) tight 感情緊密
tight 當形容詞的原意為「緊的」,此字在俚語上則有「緊密的;親密的」意思,類似時下年輕人常用的「麻吉」。
例句:
Jenny and I do everything together. We are
real tight.
Jenny和我做什麼事都在一起。我們超麻吉。
(2) bomb 超棒、超受歡迎的東西
bomb 當名詞原意為「炸彈」,此字在俚語中則有「大成功;轟動一時的事物」之意,形容事物則有「(此產品)很棒、超夯」之意。
例句:
This movie is the bomb; I’ve watched it
three times already.
這電影太讚了,我已經看了三次。
(3) wicked 超級…
wicked 源自英式俚語,通常為年輕人用來強調、誇張某事物的口頭禪。
例句:
This car is wicked cool!
這車太酷了!
That took a wicked long time!
那件事花了超長的時間!
沒有留言:
張貼留言