2018年5月5日 星期六

用英語說出好味道


很多人喜歡看美食節目,而節目最精彩的地方莫過於看主持人如何舌燦蓮花說出食物的美味。不過如果主持人形容美食時只會單調且重複地說「好好吃」、「好棒」、「好美味」,那觀眾一定很快就失去興趣了。用英語形容美食也是一樣,如果你只能用 goodtastyyummy這些陳腔濫調來形容,那就太無趣了。今天就讓我們來學習如何用英語說出一口好味道!

用英文愛台灣:小吃篇


很多人都說自己「愛台灣」,愛台灣的方式很多,最好的方式之一便是藉由英語,大肆向外國友人宣揚台灣的美!當然,除了用英文說,最好還可以起而行、帶著外國友人一起趴趴走。今天就讓我們來學學一些熱門台灣小吃的說法,以及如何用英文介紹這些小吃:

上班族簡報即用英語


        現今社會中,若想在求學或就業上更上一層樓,英語簡報能力絕對不可少。英語簡報的內容及形式或許多元,但開場和結尾的「話數」通常都差不多,你只要能好好掌握這些用語,便能夠有個好的開始,以及完美的結束。今天就來教教大家擁有令人刮目相看的「前言」與「後語」!請將以下不同步驟的每個句型從上到下串起來,再搭配相對應的句子:

2018年3月31日 星期六

英語發音:KK音標好?還是自然發音好?(一)

我在大學教學多年,也在許多國中、高中作教師研習工作坊,常被問到英語教學相關的問題,在校外演講時,最常被一般民眾、尤其是家長問到的問題便是:KK音標好,還是自然發音法好?

當然,從這個問題衍生出來的英語發音相關問題不勝枚舉,例如「我本身發音不好,是因為KK音標害的嗎?」、「我的小孩是學自然發音的,可是為什麼他的老師還是有用KK音標?」、「為什麼字典的音標不是KK?」、「我的孩子在學校學的是自然,可是他在課本中都用注音符號ㄅㄆㄇ標示,怎麼會這樣?」

英語發音:KK音標好?還是自然發音好?(二)

在上次「英語發音:KK音標好?還是自然發音好?(一)」的文章中,我們談到了KK音標和自然發音法的差異,以及KK音標的優缺點。在這次的文章中,我會一樣用問答的方式來介紹自然發音法的種種,而在文章的後半部則會談到我認為學習英語發音最有效的方式,那就是「先學自然發音法、再學KK音標」!

KK音標 vs. 自然發音法
進入自然發音法之前,讓我們再複習一次KK音標與自然發音法的差別:
中文名稱
KK音標
自然發音法
英文名稱
Phonetic symbols
Phonics
到底是什麼?
一套英語發音的符號系統
一套發音教學方式
有無音標?
音標
音標
教學對象是誰?
母語非英語的人
母語是英語的人
中心思想為何?
音標為出發點
字母為出發點
中心概念為何?
看到音標,發出音標本身的音
看到英文字母,發出相對應的音

2018年3月28日 星期三

一次看懂英文新聞標題


新聞是多數人獲得資訊的管道。不管是傳統的紙本或是現今的數位資訊,決定你想閱讀某則新聞的關鍵通常就是「新聞標題」。英文也不例外,因此英文新聞標題通常用字少,而且有時也會故意寫得模糊,以吸引讀者繼續閱讀。不過英文新聞標題有些固定的寫法,不熟悉的讀者可能會因無法理解而造成障礙,今天就讓我們來學學英文新聞標題的特色,讓你一次看懂它!

2018年3月10日 星期六

Slang & Idioms--學俚語及慣用語的好網站

Henry Trueba曾說過一句話:「語言是文化的中心;而文化亦是語言的中心」(Language is the heart of culture and culture is the heart of language.),可見學英文不能只是背單字句型,或是鎮日埋首於文法書當中。在台灣,很多人認為只要花功夫苦讀,無論如何應可將英文「練好」;還有一些學生英文考試雖有不錯的成績,卻對英語系國家了解有限,因此在觀看英語電影及影集時,常常無法會意,或者面對外籍人士的談話時,往往不知如何應付。所以說,學英文時若不能了解英語系國家的文化,則無法將此語言學得透徹。而英文中的slang(俚語)idioms(慣用語)通常與文化有密切關聯,因此是學習英語的最佳管道之一。

It never rains but it pours.--屋漏偏逢連夜雨;禍不單行

這句諺語直譯是「從不下雨,除了傾盆大雨」(but 在句中意為「除之外」),即「不下雨則矣,一下一定是傾盆大雨」,因此這句話是形容「當壞事發生時,其他的壞事一定會接二連三發生」。這句諺語有時也用在「非壞事」上,形容一件事「不發生則矣,一發生就完全超量」,例如:First my sister was coming for the weekend and then my aunts and uncles said they were coming, too. It never rains but it pours!(本來我姊要來過週末,後來我叔叔嬸嬸們也說要來。不來則矣,一來就一拖拉庫)。這句諺語也可寫成:When it rains, it pours.

2018年3月8日 星期四

鄉巴佬學電腦 (II)

上次我們說到美國鄉巴佬把電腦指令當作其他東西的可愛模樣,今天讓我們繼續瞧瞧他們無邊的想像力:

鄉巴佬學電腦 (I)

有人說,要教大猩猩說人話,簡直是 mission impossible(不可能的任務),不過你有沒有想過,若是要美國鄉巴佬學電腦,可能更 mission impossible 呢!不信我們來瞧瞧這些人如何理解下面這些再簡單不過的電腦指令: