2013年7月2日 星期二

This video went viral.--這影片網路爆紅。

現今網路如此發達,素人要紅最快也最直接的方式莫過於上傳文章、照片或影片,只要網友買帳,便可能在一夜之間爆紅,成為家喻戶曉的人物。那麼英文要怎麼表達這樣的概念呢?go viral 是標準用法。viral virus(病毒)的形容詞,go viral(一般常用過去式的went viral或完成式的has/have gone viral)意指「如病毒般瘋狂散播」,因此便是「爆紅」、「被瘋狂轉載」之意。

A: Why did everyone laugh and point at me? Do I have something on my face??
B: Well, you and your girlfriend’s sex video went viral last night. That’s why.

A: 為什麼每個人都對著我笑,還指指點點?我臉上有東西嗎?
B: 呃,你和你女友的性愛影片昨晚在網路被瘋狂轉載。這就是為什麼。

單字&片語
viral  (adj.) 病毒的
point  (v.) 指向

好用句
After the photo went viral, visitors to my blog tripled overnight. 那張照片在網路上爆紅後,我部落格的點閱人數一夜間暴增三倍。

Her video went viral last night on YouTube. 她的影片昨晚在YouTube被瘋狂轉載。

沒有留言:

張貼留言